简体  |  繁体
     
UpperIntermediate #29 犒劳自己
★★★★★ by Tiramisu (提拉米苏)
Chinese Text
Korean Translation
Title
犒劳自己
잘 먹기
Summary
从周一到周五,我们奔波于家和公司之间。终于,黄金周来了,大家可以好好休息一下。我们的主播青青,她放松自己的方式是——吃。好,下面我们一起看一看,犒劳自己。
월요일부터 금요일까지, 우리는 집에서 회사사이를 바쁘게 다닌다. 드디어, 황금주가 왔다. 모두들 잘 쉬고. 우리의 주방송인 청청은 자기의 방식으로 먹엇다. 자, 아래의 우리의 같이 봅시다. 자기를 어떻게 먹이는지.
Content
盼星星盼月亮,终于盼到了黄金周。我和老马决定出去大搓一顿,犒劳犒劳自己。老马点了我最喜欢吃的龙虾、鲍鱼、扇贝和生鱼片。菜刚上齐,我俩就开始狼吞虎咽,吃得连话都顾不上说。最后,我俩撑得都快站不起来了,这才心满意足地买单回家。
기다리고 기다리던 드디어 황금주가 돌아왓다. 나와 노마는 한탕잘 먹기로 결정하고, 봄보신하기로 했다. 노마는 내가 제일 좋아하는 큰 새우,전복,가리비 그리고 회를 주문했다. 요리가 들어오자마자,우리는 바로 금방해치웠다. 먹으면서 말한마디 할 시간도 없이머고, 결국 너무 많이 먹어 앉았다 일어나지도 못할 정도였다. 우리는 아주 만족했고 돈내고 집으로 돌아왔다.


狼吞虎咽 láng tūn hǔ yàn /to wolf down one's food (成语 saw); to devour ravenously/to gorge oneself/
Translator
Translated by: Tiramisu (提拉米苏)   At 7/3/2011         
 
Copyright © 2007-2014 CSLPod. All Rights Reserved.  Privacy Policy
    Find us on Google+
Keywords: learn Chinese learn Chinese