简体  |  繁体
     
Intermediate #1710 说客
★★★★★ by ramou
Chinese Text
French Translation
Title
说客
Un « expert en persuasion »
Summary
心涛的工作是谈判代表,洋洋想利用心涛,帮助自己去劝说父母给她买一辆车。心涛会帮助洋洋吗?请听课文。
Xintao exerce la profession de négociateur. Yangyang aimerait bien profiter de ses services pour convaincre ses parents de lui acheter un véhicule. Xintao lui viendra-t-il en aide?
Content
洋洋:你的工作到底是做什么的呢?
心涛:主要是帮助公司、企业做一些谈判工作,以保证他们的利益。通俗地理解,我就是一个说客。
洋洋:哦?说客?我印象中,说客拥有三寸不烂之舌,善于运用各种软磨硬泡功夫,甚至不惜在背地里耍手段。
心涛:也不像你想的那么夸张。我只是用我的劝说能力帮助我的客户。我有时候也会为私营机构或是个人工作。其实我的主要工作只是帮客户说出他们不能直接说的话罢了。
洋洋:听起来不错啊,我正需要个说客。我一直想说服我爸妈能让我买辆豪华越野去非洲自驾游!
心涛:那你来晚了一步。你爸妈上周来找我让我说服你放弃这个异想天开的计划。
洋洋:啊?

Yangyang : En quoi consiste ton travail, exactement?
Xintao : J’aide essentiellement les entreprises et les industries dans leurs négociations, afin de défendre leurs intérêts. Pour dire les choses plus simplement, je suis un « expert en persuasion ».
Y : Ah? Expert en persuasion? Selon moi, un expert en persuasion doit posséder une langue bien pendue, il doit savoir allier la douceur à la fermeté, il ne doit pas hésiter à manœuvrer à l’insu des autres.
X : Ta vision est un peu exagérée. Je me sers seulement de mes talents de persuasion pour aider mes clients. Parfois, je travaille pour des organisations, d’autres fois, je travaille pour des particuliers. En fait, mon travail consiste essentiellement à aider les clients à dire à leur place ce qu’ils ne peuvent pas dire eux-mêmes, c’est tout.
Y : Ça a l’air intéressant. J’ai justement besoin d’un expert en persuasion. Ça fait longtemps que je veux convaincre mes parents de me laisser acheter un super véhicule tout-terrain pour aller parcourir l’Afrique.
X : Alors tu arrives trop tard. La semaine dernière, tes parents sont justement venus me demander de te convaincre d’abandonner ce projet farfelu.
Translator
Translated by: ramou   At 8/1/2014         
 
Copyright © 2007-2014 CSLPod. All Rights Reserved.  Privacy Policy
    Find us on Google+
Keywords: learn Chinese learn Chinese