简体  |  繁体
     
Advanced #1538 姜太公钓鱼
★★★★★ by iqichu
Chinese Text
Spanish Translation
Title
姜太公钓鱼
Jiang Ziya está pescando.
Summary
你听说过“姜太公钓鱼——愿者上钩”这个故事吗?你想知道这句话的意思吗?那么让我们一起来听今天的课文吧。
¿Has escuchado el refrán "Jiang Ziya está pescando, sí lo deseas coge el anzuelo"?¿ Deseas saber el significado de la frase?
De esa manera vamos a escuchar juntos la lección de hoy.
Content
洋洋:心涛,“姜太公钓鱼”的下一句是什么呢?
心涛:愿者上钩。
洋洋:你知道这个典故的意思吗?
心涛:一般人钓鱼,选用的鱼钩都是弯的,上面钩着鱼饵,放入水中,诱骗鱼儿上钩。但姜太公姜子牙的鱼钩是直的,上面不挂鱼饵,不但不放入水中,而且离水面三尺高。
洋洋:可这样钓得到鱼吗?
心涛:更有意思的是姜太公钓鱼的时候一边高高举着钓竿,还一边自言自语道:“不想活的鱼儿呀,你们愿意的话,就自己上钩吧!” 有个在溪边打柴的人,看到他这样钓鱼,便对他说:“老人家,像你这样钓鱼,再钓100年也钓不到一条鱼的!”其实呀,姜太公钓鱼并不是为了鱼,而是为了钓到王侯。他的奇特举动后来传到了周文王姬昌那儿。姬昌意识到,这个钓者必是国之栋梁,他吃了三天素,洗了澡换了衣服,带着厚礼,前去聘请太公为自己效力。
洋洋:后来的事我也知道了,姜子牙协助姬昌和他的儿子推翻了商纣王的暴政,建立了周朝。
心涛:所以呀,“姜太公钓鱼,愿者上钩”,经常用在形容某个人特别有理想有抱负,想干一番大事业。
Yy: Xintao, ¿cuál es el significado de la frase "Jiang Ziya está pescando"?
X: Sí te apetece, coge el anzuelo.
Yy:¿Conoces el significado de ésta cita clásica?
X: En general la gente pesca, elegir el anzuelo sin duda es por la curvatura, en lo alto se cuelga el anzuelo del pescado,se coloca dentro del agua, atrae al pez al anzuelo, pero el anzuelo de Jiang Ziya es sencillo, en lo alto no cuelga un anzuelo de pez, no solo no lo suelta dentro del agua, sino que lo deja en la superficie del agua a tres metros de altura.
Yy: ¿Quizás éste anzuelo consiga peces?
X: Incluso lo interesante es que cuando Jiang Ziya mantiene en alto la caña, además habla consigo mismo: " No deseo un pez vivo, sí lo deseais, entonces coged vosotros mismo el anzuelo!" Al lado del riachuelo había un leñador, el cual vio su forma de pescador, incluso le dijo " Hombre, sí usted pesca de ésta forma, en 100 años de nuevo no va a pescar ni un pez!" De hecho, Jiang Ziya pescaba pero no peces, sino más bien a la aristocracia. Su peculiar acción más tarde se extendió finalmente hasta el Rey Wen del Estado de Zhou, allí con el próspero apellido Ji. Llegó el conocimiento de la familia Ji,éste pescador era el pilar del país, probó la comida vegetariana 3 días, se duchó y se cambió de ropa, llevándose generosos regalos, antes fue a tomar parte del éxito como de él mismo.
Yy: El final de la historia también lo sabía. Jiang Ziya auxilió a la próspera familia Ji y su hijo derribó la tiranía de el Rey Zhou de Shang, el cual fundó la Dinastía Zhou.
X: Por tanto, Jiang Ziya está pescando, sí lo deseas coge el anzuelo, a menudo se utiliza para describir a cierta persona que tiene que tiene un deseo y una ambición, desea llevar a cabo una gran hazaña.
Translator
Translated by: iqichu   At 6/21/2013         
 
Copyright © 2007-2014 CSLPod. All Rights Reserved.  Privacy Policy
    Find us on Google+
Keywords: learn Chinese learn Chinese