简体  |  繁体
     
UpperElementary #1496 一会儿冷一会儿热
★★★★★ by Tiramisu (提拉米苏)
Chinese Text
Korean Translation
Title
一会儿冷一会儿热
한번은 추웠다, 한번은 더웠다
Summary
春天到了,气温变化比较明显,看,心涛一不小心就感冒了。
봄날이 왔다, 기온의 변화가 비교적 완연하다, 봐, 심도가 조금 조심을 안하더니 감기 걸렸잖아.
Content
心涛:阿嚏!
洋洋:心涛,你感冒了?
心涛:是啊,最近的天气一会儿冷一会儿热,我就感冒了。
洋洋:春天总是一会儿晴一会儿雨。你要注意增减衣服哦。
心涛:嗯,你也是,千万别像我似的,不停地打喷嚏,真难受!
심도: 아취!
양양: 심도, 너 감기걸렸니?
심도: 그래, 요즈음 날씨가 한번은 추웠다 한번은 더웠다해서, 내가 바로 감기가 걸렸어.
양양: 봄날씨는 늘 한번은 갰다, 한번은 비왔다그래. 그러니 옷을 잘 마추어 입어야해.
심도: 그러게, 나도 내가 상상을 못 했어, 재채길 멈출 수가 없어서, 힘들어 죽겠다야!
Translator
Translated by: Tiramisu (提拉米苏)   At 5/14/2013         
★★★★★ by 敏颖1216
Chinese Text
Korean Translation
Title
一会儿冷一会儿热
갑자기 추웠다가 갑자기 더웠다가
Summary
春天到了,气温变化比较明显,看,心涛一不小心就感冒了。
봄이왔다, 기온변화가 심하기에 씬토우는 주의하지않고 감기에 걸렸다.
Content
心涛:阿嚏!
洋洋:心涛,你感冒了?
心涛:是啊,最近的天气一会儿冷一会儿热,我就感冒了。
洋洋:春天总是一会儿晴一会儿雨。你要注意增减衣服哦。
心涛:嗯,你也是,千万别像我似的,不停地打喷嚏,真难受!
씬토우:아취!
양양:씬토우,감기걸렸어?
씬토우:그래, 요즘날씨가추웠다가 더웠다가 하니깐내가 감기에 걸렸어.
양양:봄은 항상 날씨가 개였다가 흐렸다가 하잖아. 넌옷조절을 잘해.
씬토우:응,너두, 나같이 감기에 걸리지 말고, 끝임없이 재채기를 하는데,힘들어 죽겠어!
Translator
Translated by: 敏颖1216   At 3/18/2013         
 
Copyright © 2007-2014 CSLPod. All Rights Reserved.  Privacy Policy
    Find us on Google+
Keywords: learn Chinese learn Chinese