SIGN IN 
  • Audio host :    心涛&洋洋
  • Published :     10/27/2014
  • Category :     Shopping
Translation
C-Talk
  
  • 表情
历史消息
    
French translation
Title
零钱
Summary
洋洋要向心涛借钱,心涛借给洋洋多少钱呢?请听一下课文。
Content
洋洋:心涛,你有零钱吗?
心涛:有,你要多少?
洋洋:借我七块钱。
心涛:一、二、三、四、五、六,糟糕,我只有六块钱。
洋洋:行,你借我五块吧。
心涛:给你钱,别忘了还我啊!
Average Rank: ★★★★★ by ramou    
Lesson Title:
Menue monnaie
Lesson Summary:
Yangyang demande à Xintao de lui prêter de l’argent. Combien Xintao va-t-il prêter à Yangyang? Vous le saurez en écoutant la leçon.
Lesson Content:
Yangyang : Xintao, est-ce que tu as un peu de monnaie?
Xintao : Oui. Combien veux-tu?
Y : Prête-moi sept yuans.
X : Un, deux, trois, quatre, cinq, six. Zut, j’ai seulement six yuans.
Y : Ça ira. Prête-moi cinq yuans.
X : Les voilà. N’oublie pas de me les rendre!
Translated by: ramou   At 10/29/2014 6:46:00 AM            
Language 
Copyright ® 2007-2014 CSLPOD. All Rights Reserved.  Privacy Policy
Keywords: learn Chinese learn Chinese