SIGN IN 
  • Audio host :    CSLPod Hosts
  • Published :     09/05/2014
  • Category :     LifeStyle
Translation
C-Talk
  
  • 表情
历史消息
    
Japanese translation
Title
听路况广播
Summary
多数人每天上下班都会听交通广播,这样可以避开拥堵路段。心涛躲过了拥堵么?请听一下课文。
Content
每天晚上下班之前,我都会收听广播里的路况消息。通过路况消息,我可以确定回家的路线。和往常一样,我按时打开了收音机。
“现在中山路由东向西方向出现拥堵,车辆行驶缓慢。通过监控我们可以看到第二车道上有一辆货车发生侧翻,造成了大面积堵车。”
这样的话,我从建国路回家吧。
“另外,建国路上刚刚发生了一起追尾事故,交警正在赶往事故现场。现在只有一条车道可以行驶,所以请司机师傅绕行,以保证交警、救护车辆能顺利到达事故现场。”
哎,怎么会这样!那看来我只能通过三环上绕个大圈子开回家了。
“刚刚接到的路况消息,三环路由东向西方向,受中山路交通事故的影响,车辆行驶缓慢,请各位绕行。”
我的天哪!你能给我指一条不堵的路吗?
Average Rank: ★★★★★ by rainbowrei    
Lesson Title:
ラジオの道路情報
Lesson Summary:
大多数の人は通勤途中で交通情報の流れるラジオをきいて、このように渋滞を避けます。心濤は渋滞を避けることができましたか。次のテープを聞いてください、
Lesson Content:
毎日退社する前に、私は必ずラジオの道路情報をききます。それによって、家までのルートを決めるのです。今日もいつもと同じ、ラジオをききます。
「現在、中山道では東から西への方向が混雑しているため、車は徐行しています。また監視カメラの画像によりますと、第二車道でトラックのひっくり返る事故が発生したため、大渋滞が引き起こっています。」
こうでしたら、建国道を渡って帰りましょう。
「その他、先ほど建国道で追突事故が発生しました。警察は事故現場に向かう途中です。現在通行できる車道は一つしかないため、申し訳ございませんが、運転手の皆様、回り道をしてください。警察、救急車が一刻も早く事故現場に着けるようご協力をお願い申し上げます。」
まさか、こんなことが!それじゃ、三環道を回って帰るしかありません。
「最新の道路情報によりますと、中山道で発生した事故の影響で三環道の東から西への方向において、車は徐行しています。運転手の皆様、回り道をしてください。」
神様よ!渋滞のない道を教えていただけますか?
Translated by: rainbowrei   At 10/16/2015 2:16:00 AM            
Language 
Copyright ® 2007-2014 CSLPOD. All Rights Reserved.  Privacy Policy
Keywords: learn Chinese learn Chinese