SIGN IN 
  • Audio host :    心涛&洋洋
  • Published :     01/08/2014
  • Category :     Travel
Translation
C-Talk
  
  • 表情
历史消息
    
French translation
Title
拍照
Summary
一个人旅行的时候,怎样请求别人帮自己拍照片呢?请听听今天的课文。
Content
洋洋:心涛,帮我拍张照片,好吗?
心涛:没问题!
洋洋:我想把后面的亭子拍上。
心涛:没问题。看我这儿,一、二、三……“茄子”。好了!你看看怎么样。
洋洋:你站太远了!你把我拍得太小了!
心涛:好吧,我站近一点再给你拍一张。
Average Rank: ★★★★★ by ramou    
Lesson Title:
Séance de photo
Lesson Summary:
Quand on voyage seul, de quelle façon peut-on demander à des gens de nous prendre en photo? Pour le savoir, écoutez le dialogue d’aujourd’hui.
Lesson Content:
Yangyang : Xintao, peux-tu me prendre en photo, s’il te plaît?
Xintao : Bien sûr!
Y : Je voudrais que me tu prennes avec la pagode qui se trouve derrière.
X : Pas de problème. Regarde-moi bien, un, deux, trois… « cheeze »! Ça y est! Viens jeter un coup d’œil.
Y : Tu étais trop loin! Je suis trop petite sur la photo!
X : D’accord. Je vais me rapprocher un peu et prendre une nouvelle photo.
Translated by: ramou   At 1/9/2014 6:55:00 AM            
Language 
Copyright ® 2007-2014 CSLPOD. All Rights Reserved.  Privacy Policy
Keywords: learn Chinese learn Chinese