SIGN IN 
  • Audio host :    心涛&洋洋
  • Published :     06/28/2013
  • Category :     Relationship
Translation
C-Talk
  
  • 表情
历史消息
    
Thai translation
Title
美女
Summary
“英雄难过美人关”,今天我们的心涛在美人面前也很失态。
Content
洋洋:心涛你在看什么呢?为什么看得这么入迷?
心涛:我从来没看到过这么多美女,我都看呆了!
洋洋:你真没见过世面!
心涛:洋洋,快看那边!那个女孩儿真性感!
洋洋:不要一直盯着她看,这样很不礼貌。
心涛:对不起,我一见到美女就很失态。
洋洋:不要再向她抛媚眼了!不然她的男朋友或者丈夫就要来收拾你了。
心涛:我没有在抛媚眼。
洋洋:得了吧!你就是在用眼神勾引她。
心涛:我只是在认认真真地欣赏女人身体的线条美。
洋洋:别再看她了,不然你真的要遭殃了。我带你去那边转转吧。
心涛:好吧。
Average Rank: ★★★★★ by supaporn    
Lesson Title:
สาวงาม
Lesson Summary:
"ผู้กล้ายากจะฝ่ากลสาวงาม" วันนี้ซินเทาของพวกเราลืมตัว/เสียมารยาทอย่างมากต่อหน้าสาวงาม
Lesson Content:
หยางหยาง :ซินเทา เธอกำลังมองอะไรอยู่เนี่ยะ? ทำไมถึงมองเสียคลั่งไค้ลแบบนี้?
ซินเทา : ผมยังไม่เคยพบสาวงามแบบนี้มาก่อน ผมตะลึงงันไปหมดแล้ว!
หยางหยาง : เธอทำเหมือนอย่างกับไม่ประสีประสากับเรื่องราวทางโลกมาก่อน!
ซินเทา : หยางหยางมองไปทางนั้นสิ!เด็กสาวคนนั้นช่างเซ็กซี่จังเลย!
หยางหยาง : อย่าไปจ้องมองเขาตรงๆ แบบนี้มันเสียมารยาทมากๆเลยนะ
ซินเทา : ขอโทษที ผมพอเห็นสาวงามก็จะลืมตัวเสียมารยาทไปเลย
หยางหยาง : อย่าได้ไปทอดสายตาให้หล่อนอีกเลย!ไม่อย่างนั้นแฟนหรือสามีของหล่อนก็จะมาจัดการกับเธอได้นะ
ซินเทา :ผมไม่ได้ทอดสายตาอยู่นะ
หยางหยาง : เอาเถอะ เธอกำลังส่งสายตาชักจูงล่อเธออยู่
ซินเทา : ผมก็เพียงแค่ชื่นชมในเรือนร่างอันโค้งว้าวงดงามของเธออย่างจริงจังเท่านั้น
หยางหยาง : อย่าได้ไปมองเธออีกเลย ไม่อย่างนั้นเธอต้องเจอดี(หายนะ) แน่ๆ ฉันจะพาเธอไปเตร่รอบๆ แถวนั้นก็แล้วกัน
ซินเทา : ดีเลย
Translated by: supaporn   At 6/29/2013 2:06:00 AM            
Language 
Copyright ® 2007-2014 CSLPOD. All Rights Reserved.  Privacy Policy
Keywords: learn Chinese learn Chinese