SIGN IN 
  • Audio host :    洋洋&面试官
  • Published :     01/28/2013
  • Category :     Business
Translation
C-Talk
  
  • 表情
历史消息
    
Russian translation
Title
面试
Summary
今天的课文是一段真实的面试对话。想知道中国人是怎样面试,怎样回答各种各样的难题吗?仔细听听今天的课文。
Content
洋洋:各位面试官,大家上午好!
面试官:你好!请先简单做一下自我介绍。
洋洋:好的。我叫洋洋,毕业于北京语言大学,所学专业是汉语语言学,今天面试的职位是经理助理。
面试官:你觉得你应聘这个职位的优势是什么?
洋洋:我大学毕业后在报社做过一段时间的主编助理,对文字有很强的驾驭能力。同时,在大学期间,我担任过学生干部,多次成功地组织过校内的大型活动。我想,细心、耐心、灵巧是我的优势。
面试官:你认为经理助理最重要的素质是什么?
洋洋:我认为经理助理最重要的素质就是:细心、耐心和灵巧。不仅要洞察领导的心思,还要帮助经理记住各项工作的安排,同时还能够处理与公司内其他人和其他公司的关系。
面试官:你的口才非常棒。那么可以说说你的期望薪水是多少吗?
洋洋:我希望能够达到年薪10万的水平。
面试官:经理助理的工作非常琐碎,而且工作压力很大,你确定你能胜任吗?
洋洋:虽然我以前没有经理助理的经验,但是我想我能够胜任这份工作,也希望贵公司能给我这样一个宝贵的机会,我一定会交给你们一份满意的答卷。
面试官:你说服了我们,恭喜你,你被录用了!
Average Rank: ★★★★★ by sysalexi    
Lesson Title:
Интервью
Lesson Summary:
В сегодняшнем уроке разбирается реальное собеседование при найме на работу. Хотите узнать, как в Китае проходят собеседования при найме на работу, как отвечать на разнообразные сложные вопросы? Внимательно послушайте сегодняшний урок.
Lesson Content:
- Добрый день, уважаемые интервьюеры!
- Здравствуйте! Пожалуйста, вначале коротко представьтесь.
- Хорошо. Меня зовут Ян Ян, закончила пекинский лингвистический институт по специальности китайский язык, сегодня претендую на должность помощник управляющего.
- Как Вы полагаете, какие у Вас есть преимущества в претендовании на эту должность?
- После окончания ВУЗа я некоторое время работала в газете помощником главного редактора, хорошо владею письменным языком. В то же время, во время учебы в ВУЗе, я занимала должность студенческого лидера, неоднократно успешно организовывала крупные университетские мероприятия. Я думаю, что мои преимущества - это кропотливость, терпение, проворность.
- Как вы считаете, какими самыми важными качествами должен обладать помощник менеджера?
- Я считаю, что самые важные качества, которыми должен обладать помощник руководителя - как раз таки кропотливость, терпение и проворность. Нужно не только вникать в идеи руководства, но также необходимо помогать руководителю помнить о всех рабочих моментах, одновременно с этим также надо быть способным улаживать с фирмой отношения других людей и других фирм.
- Ваше красноречие заслуживает всяческих похвал! Можете сказать, какую зарплату вы хотели бы получать?
- Я надеюсь, что смогу достичь уровня годовой зарплаты в 100 тысяч.
- Работа помощника управляющего очень кропотливая, к тому же рабочая нагрузка очень большая, вы уверены, что сможете справиться?
- Хотя ранее у меня и не было опыта работы помощником управляющего, но я думаю, что смогу справиться с этой работой, также надеюсь, что Ваша фирма предоставит мне такой ценный шанс, я уверена, что смогу удовлетворить ваши запросы.
- Вы убедили нас, поздравляем, вы приняты!
Translated by: sysalexi   At 2/12/2013 1:36:00 AM            
Language 
Copyright ® 2007-2014 CSLPOD. All Rights Reserved.  Privacy Policy
Keywords: learn Chinese learn Chinese