SIGN IN 
  • Audio host :    洋洋&面试官
  • Published :     01/28/2013
  • Category :     Business
Translation
C-Talk
  
  • 表情
历史消息
    
French translation
Title
面试
Summary
今天的课文是一段真实的面试对话。想知道中国人是怎样面试,怎样回答各种各样的难题吗?仔细听听今天的课文。
Content
洋洋:各位面试官,大家上午好!
面试官:你好!请先简单做一下自我介绍。
洋洋:好的。我叫洋洋,毕业于北京语言大学,所学专业是汉语语言学,今天面试的职位是经理助理。
面试官:你觉得你应聘这个职位的优势是什么?
洋洋:我大学毕业后在报社做过一段时间的主编助理,对文字有很强的驾驭能力。同时,在大学期间,我担任过学生干部,多次成功地组织过校内的大型活动。我想,细心、耐心、灵巧是我的优势。
面试官:你认为经理助理最重要的素质是什么?
洋洋:我认为经理助理最重要的素质就是:细心、耐心和灵巧。不仅要洞察领导的心思,还要帮助经理记住各项工作的安排,同时还能够处理与公司内其他人和其他公司的关系。
面试官:你的口才非常棒。那么可以说说你的期望薪水是多少吗?
洋洋:我希望能够达到年薪10万的水平。
面试官:经理助理的工作非常琐碎,而且工作压力很大,你确定你能胜任吗?
洋洋:虽然我以前没有经理助理的经验,但是我想我能够胜任这份工作,也希望贵公司能给我这样一个宝贵的机会,我一定会交给你们一份满意的答卷。
面试官:你说服了我们,恭喜你,你被录用了!
Average Rank: ★★★★★ by Manon    
Lesson Title:
L'entretien
Lesson Summary:
La leçon d'aujourd'hui est un réel dialogue d'entretien. Voulez-vous savoir comment les Chinois conduisent des entretiens, comment il faut répondre à différentes sortes de questions difficiles? Ecoutez attentivement la leçon d'aujourd'hui.
Lesson Content:
Yang Yang: Bonjour à tous!
Recruteur: Bonjour! Présentez-vous simplement, s'il-vous-plaît.
Yang Yang: Je m'appelle Yang Yang, je suis diplômée de l'université de langues de Pékin, ma spécialité étant l'étude de la langue chinoise. Aujourd'hui je participe à cet entretien pour le poste d'assistante de direction.
Recruteur: Quels avantages pensez-vous possédez pour être recutée à ce poste?
Yang Yang: Après avoir obtenu mon BAC, j'ai été assistante du rédacteur en chef au sein d'une agence de presse, je maîtrise très bien la rédaction. Pendant ce temps, alors que j'étudiais à l'université, j'ai assumé un rôle au sein du bureau des étudiants, et ai réussi plusieurs fois à organiser des événements internes de grande envergure. Je pense que la minutie, la patience et la souplesse sont mes points forts.
Recruteur: Quelle est selon vous les qualités les plus importantes d'une assistante de direction?
Yang Yang: Je pense que les qualités les plus importantes d'une assistante de direction sont: la minutie, la patience et la souplesse. Il faut non seulement bien discerner les idées du directeur, mais il faut aussi rappeler au directeur ses différents rendez-vous, tout en s'occupant des relations internes et avec les autres entreprises.
Recruteur: Vous vous exprimez excellemment. Pouvez-vous m'indiquer vos prétentions salariales?
Yang Yang: J'espère pouvoir toucher par an 100 000 renminbi.
Recruteur: Le poste d'assistante de diection est important, et de plus la pression est importante, vous pensez être à la hauteur?
Yang Yang: Bien que je n'ai pas vraiment d'expérience en tant qu'assistante de direction, je pense pouvoir être à la hauteur de mon travail, et en espèrant que votre entreprise pourra me donner cette précieuse opportunité, je ne vous décevrai pas.
Recruteur: Vous nous avez convaincu, vous êtes engagée!
Translated by: Manon   At 1/29/2013 12:10:00 PM            
Language 
Copyright ® 2007-2014 CSLPOD. All Rights Reserved.  Privacy Policy
Keywords: learn Chinese learn Chinese